Загрузка
Вечер со скрипкой

Вечер со скрипкой

Дата: 20 октября 2023 — 19:00
Место: Музыкальная квартира на Тверской
Адрес: Москва, 1-я Тверская-Ямская, 16/23, стр. 1
Возрастное ограничение: 12+

Солисты:
Юлия Покровская (скрипка)
Иван Покровский (скрипка)
Концерт ведёт Татьяна Сиверская

Посредством струнных инструментов можно создать самого разного рода ассоциации. К примеру, Антонио Вивальди воссоздал звуки перекличек птиц именно силами струнных инструментов; Сергей Прокофьев, творивший на три столетия позже, отдал струнному составу музыкальное воплощение крика ворон и треска льда в знаменитом «Ледовом побоище». Особенной же популярностью всегда пользовались монотембровые ансамбли, например, скрипичные дуэты.

Лучшим доказательством этого утверждения станет концерт, полностью посвященный музыке для двух скрипок. Исполнители представят слушателям самые необычные композиции для скрипичных дуэтов: уникальную в своём роде «Сонату» Эжена Изаи, 13 абсолютно разных по настроению дуэтов Белы Бартока и работы известных скрипачей, создавших переложения популярных русских романсов.

Программа:
Э. Изаи — «Соната для двух скрипок» ля минор (1915)
Poco lento, maestoso — Allegro fermo
Allegretto poco lento
Finale. Allegro vivo e con fuoco
Б. Барток — «44 дуэта для двух скрипок» Sz. 98 (1931), избранное:
Русинская песня
Колыбельная
Свадебная
Танец подушек
Бурлеск
Сказка
Песня с переменным ритмом
Прощание невесты
Дразнилка
Русинская плясовая
Волынка
Румынский вихревой танец
Пиццикато
А. Дерфельдт — романс «От чего так задумчива ты» в переложении для двух скрипок
А. Дюбюк — романс «Не брани меня родная» в переложении для двух скрипок
А. Даргомыжский — «Мне грустно потому» в переложении для двух скрипок
М. Глинка — «Как сладко с тобою мне быть» в переложении для двух скрипок
М. Глинка — «Не искушай меня без нужды» в переложении для двух скрипок
Переложения Пьера Роде, Пьера Бальо и Рудольфа Крейцера