Загрузка
К 80-летию снятия блокады Ленинграда

К 80-летию снятия блокады Ленинграда

Дата: 27 января 2024 — 19:00
Место: Пакгаузы на Стрелке
Адрес: Нижний Новгород, мыс Стрелка
Возрастное ограничение: 12+

27 января 1944 года была полностью снята блокада Ленинграда — завершился один из самых страшных и бесчеловечных периодов Великой отечественной войны. 900 дней жители прекрасного города противостояли холоду, голоду и жестокости. И все это время, несмотря на обстрелы, открывались выставки, ставились спектакли, звучала музыка...

Концерт к 80-летию снятия блокады. Солисты Нижегородского театра оперы и балета имени А. С. Пушкина исполнят произведения ленинградских композиторов, разделивших блокадные дни с родным городом.

Исполнители:
Юлия Ситникова (сопрано)
Валерия Горбунова (меццо-сопрано)
Тигрий Бажакин (баритон)
Александр Миминошвили (баритон)
Вадим Соловьев (бас)
Василий Журкин (скрипка)
Денис Фокин (труба)
Людмила Горохова (фортепиано)
Ксения Цендра (фортепиано)
Ирина Шведчикова (фортепиано)
Карина Шагова (фортепиано)
Софья Журкина (фортепиано)

Программа концерта:

1 отделение
В. М. Дешевов (1889–1955). «Рельсы» ор.16 (1926)

В. М. Дешевов (1889–1955). «Лицейские годы», 7 стихотворений Пушкина op.35 (1936).
Исп. Александр Миминошвили, Ирина Шведчикова
«Воспоминаньями смущенный».
«В те дни, когда в садах Лицея»
Воспоминание («Помнишь ли, мой брат...»)
«Муза» («В младенчестве моем она меня любила»)
«Товарищам» («Промчались годы заточенья»)
«Разлука» («В последний раз, в сени уединенья»)
«Завещание» («Друзья, простите! завещаю...»)

Ю. В. Кочуров (1907–1952). Две пьесы для скрипки и фортепиано. Исп. Василий Журкин, Ксения Цендра
Мелодия
На озере

Ю. В. Кочуров (1907–1952). «Лирические стихотворения», вокальный цикл на стихи А. С. Пушкина (1799–1837) op.6 (1937). Исп. Валерия Горбунова, Тигрий Бажакин, Людмила Горохова
«На берегу, где дремлет лес священный». Исп. Валерия Горбунова
«Красавица перед зеркалом». Исп. Валерия Горбунова
«Счастлив тот, кто рядом». Исп. Валерия Горбунова
«Последние цветы». Исп. Валерия Горбунова
«Играй, Адель». Исп. Тигрий Бажакин
«Мери». Исп. Тигрий Бажакин
«Таврида». Исп. Валерия Горбунова

Ю. В. Кочуров (1907–1952), ст. А. Е. Решетова (1909–1971). Героическая ария для голоса и фортепиано посв. С. П. Преображенской (1942). Исп. Валерия Горбунова, Людмила Горохова

В. В. Щербачев (1889–1952). «Выдумки» («Inventions»), сюита для фортепиано (1921).
Исп. Карина Шагова

В. В. Щербачев (1889–1952). Романсы на ст. А. А. Блока (1880–1921) для сопрано и ф-но op.11 (1924). Исп. Юлия Ситникова, Александр Миминошвили, Ксения Цендра
«Здесь дух мой злобный» посв. Ксении Дорлиак (1881–1945). Исп. Александр Миминошвили
«Тихая ночь (Двойник)» посв. Ксении Дорлиак (1881–1945). Исп. Юлия Ситникова
«Косы Мери распущены» посв. Ксении Дорлиак (1881–1945) Исп. Юлия Ситникова
«Не спят, не помнят» Исп. Юлия Ситникова

2 отделение
Б. В. Асафьев (1884–1949). Соната для трубы и фортепиано (1939). Исп. Денис Фокин, Ирина Шведчикова
В классическом стиле Allegro
Adagio
Скерцо
Финал. Сарабанда

В. М. Богданов-Березовский (1903–1971). Из цикла «Двадцать четыре прелюдии для фортепиано «Портреты друзей» ор. 33 (1955). Исп. Карина Шагова
Тетрадь вторая
В. М. Дешевову
Б. Гольцу
Л. В. Николаеву
Тетрадь третья
С. В. Шостакович
В. В. Щербачеву

О. А. Евлахов (1912–1973). Два романса на ст. Н. М. Языкова ((1803–1847) соч.13 (1945).
Исп. Тигрий Бажакин, Ксения Цендра
Родина («Краса полуночной природы...»)
Товарищу («Прощай, неси на поле чести...»)

Б. Г. Гольц (1913–1942), ст. В. М. Волженина (1886–1942). «Месть балтийцев» (1942). Исп. Юлия Ситникова, Валерия Горбунова, Тигрий Бажакин, Александр Миминошвили, Вадим Соловьев, Ксения Цендра

Г. Н. Попов (1904–1972). Большая сюита для фортепиано ор.6 (1927). Исп. Карина Шагова
Invention
Chor
Lied
Fuga

Д. Д. Шостакович (1906–1975). 6 романсов на стихи британских поэтов для баса и фортепиано op.62 (1942). Исп. Вадим Соловьев, Ксения Цендра
«Сыну» («To His Sonne») на стихи Уолтера Ралея (1554–1618) в переводе Б. Пастернака (Л. Т. Атовмьяну)
«В полях под снегом и дождем...» («O Wert Thou in the Cauld Blast») на стихи Роберта Бёрнса (1759–1796) в переводе С. Маршака (Н. В. Шостакович)
«Макферсон перед казнью» («Macpherson`s Farewell») на стихи Роберта Бёрнса (1759–1796) в переводе С. Маршака (И. Д. Гликману)
«Дженни» («Jenny») на стихи Роберта Бёрнса (1759-1796) в переводе С. Маршака (Ю. В. Свиридову)
Сонет LXVI Уильяма Шекспира (1564–1616) в переводе Б. Пастернака (И. И. Соллертинскому)
«Королевский поход» («The King of France went up the hill») детская песенка в переводе С. Маршака (В. Я. Шебалину)

Д. Д. Шостакович (1906–1975). Траурный марш памяти жертв Революции (1918). Исп. Людмила Горохова