Два Рождества
Дата: 3 января 2023 — 19:30
Место: Лютеранская церковь Святой Екатерины
Адрес: Санкт-Петербург, Большой просп. В.О., 1а
Возрастное ограничение: 6+
Мероприятие прошло
Французское Рождество и немецкое Рождество — два безошибочно узнаваемых свода музыкальных образов, которые, несмотря на общую тематику, невозможно перепутать между собой.
Французское ассоциируется с таким жанром, как ноэль; с точки зрения влияния на профессиональную музыку антология ноэлей была в чëм-то подобна своду лютеранских хоралов, поскольку в той же степени стала благодатной почвой для развития музыкальной мысли. В XVII–XVIII веках паралитургический ноэль проникает в литургическую музыку: рождественские мессы Марка-Антуана Шарпантье и Мишеля Корретта практически полностью состоят из многочисленных ноэлей, перетекстованных согласно каноническим богослужебным текстам. Помимо многих десятков ноэлей для органа или клавесина (два из них, написанные Бальбатром, прозвучат в сегодняшнем концерте), этот жанр получил распространение и в камерной музыке. Ноэли в форме трио, принадлежащие перу Мишеля де Лаланда, переносят мелодии рождественских песен в изысканную и прозрачную ансамблевую фактуру, тембровое богатство которой перекликается с регистрами французского органа.
Иначе строится музыкальная концепция немецкого Рождества. Немецкие духовные сочинения в целом отличаются более сложной музыкальной разработкой: в них присутствует гораздо более развëрнутая система риторических фигур, опора на теорию аффектов, множество изобразительных элементов, порою отсылающих к библейским метафорам. Самым масштабным из них по праву считается Рождественская оратория И. С. Баха — в концерте прозвучит знаменитая ария Flößt, mein Heiland, музыкальная ткань которой проникнута истинно баховской риторичностью. Не менее характерны в этом плане две арии из «Страстей по Иоанну» — в сегодняшнем концерте они оттеняют чистую радость Рождества, напоминая об истинной цели прихода Спасителя в мир.
Исполняют:
Вера Чеканова (сопрано);
Анастасия Федченко (флейта-траверсо);
Юлия Гайколова (барочная скрипка);
Константин Яковлев (барочный фагот);
Ася Гречищева (теорба);
Андрей Коломийцев (клавесин).
В программе:
Георг Филипп Телеман (1681–1767) — Кантата Der mit Sünden beleidigte Heiland (Neujahrstag), TWV 1:306;
Карл Филипп Эммануил Бах (1714–1788) — Sonata a tre ля мажор для флейты-траверсо, скрипки и basso continuo, H.570;
Жозеф Боден де Буамортье (1689–1755) — Соната ми минор для флейты-траверсо, фагота и basso continuo, op. 37/2;
Клод-Бенин Бальбатр (1724–1799) — Два ноэля для клавесина;
Мишель Ришар де Лаланд (1657–1726) — Noels en Trio, Symphonie, Ou s’en vont ces gays Bergers, Ritournelle, Une jeune pucelle, A minuit fut fait un Reveil, Carillon;
Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) — Две арии из «Страстей по Иоанну», BWV 245: Ich folge Dir gleichfalls, Zerfließe mein Herze;
Иоганн Себастьян Бах — Flößt, mein Heiland… Ария Рождественской оратории, BWV 248.
Французское ассоциируется с таким жанром, как ноэль; с точки зрения влияния на профессиональную музыку антология ноэлей была в чëм-то подобна своду лютеранских хоралов, поскольку в той же степени стала благодатной почвой для развития музыкальной мысли. В XVII–XVIII веках паралитургический ноэль проникает в литургическую музыку: рождественские мессы Марка-Антуана Шарпантье и Мишеля Корретта практически полностью состоят из многочисленных ноэлей, перетекстованных согласно каноническим богослужебным текстам. Помимо многих десятков ноэлей для органа или клавесина (два из них, написанные Бальбатром, прозвучат в сегодняшнем концерте), этот жанр получил распространение и в камерной музыке. Ноэли в форме трио, принадлежащие перу Мишеля де Лаланда, переносят мелодии рождественских песен в изысканную и прозрачную ансамблевую фактуру, тембровое богатство которой перекликается с регистрами французского органа.
Иначе строится музыкальная концепция немецкого Рождества. Немецкие духовные сочинения в целом отличаются более сложной музыкальной разработкой: в них присутствует гораздо более развëрнутая система риторических фигур, опора на теорию аффектов, множество изобразительных элементов, порою отсылающих к библейским метафорам. Самым масштабным из них по праву считается Рождественская оратория И. С. Баха — в концерте прозвучит знаменитая ария Flößt, mein Heiland, музыкальная ткань которой проникнута истинно баховской риторичностью. Не менее характерны в этом плане две арии из «Страстей по Иоанну» — в сегодняшнем концерте они оттеняют чистую радость Рождества, напоминая об истинной цели прихода Спасителя в мир.
Исполняют:
Вера Чеканова (сопрано);
Анастасия Федченко (флейта-траверсо);
Юлия Гайколова (барочная скрипка);
Константин Яковлев (барочный фагот);
Ася Гречищева (теорба);
Андрей Коломийцев (клавесин).
В программе:
Георг Филипп Телеман (1681–1767) — Кантата Der mit Sünden beleidigte Heiland (Neujahrstag), TWV 1:306;
Карл Филипп Эммануил Бах (1714–1788) — Sonata a tre ля мажор для флейты-траверсо, скрипки и basso continuo, H.570;
Жозеф Боден де Буамортье (1689–1755) — Соната ми минор для флейты-траверсо, фагота и basso continuo, op. 37/2;
Клод-Бенин Бальбатр (1724–1799) — Два ноэля для клавесина;
Мишель Ришар де Лаланд (1657–1726) — Noels en Trio, Symphonie, Ou s’en vont ces gays Bergers, Ritournelle, Une jeune pucelle, A minuit fut fait un Reveil, Carillon;
Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) — Две арии из «Страстей по Иоанну», BWV 245: Ich folge Dir gleichfalls, Zerfließe mein Herze;
Иоганн Себастьян Бах — Flößt, mein Heiland… Ария Рождественской оратории, BWV 248.